3D Models Market
Пятница, 15.12.2017, 08:16
Приветствую Вас Гость | RSS
 
Главная МагазинДоска объявленийRHINOCAM - ФорумРегистрацияВход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Модератор форума: Energizer, hipihipi, Vesta, teplov 
Форум » Программы для станков с ЧПУ и все, что с ними связано » VisualMill » RHINOCAM (Обсуждение программы, постпроцессоров и т.д)
RHINOCAM
EnergizerДата: Вторник, 08.04.2014, 14:33 | Сообщение # 1
Группа: Модераторы
Сообщений: 574
Репутация: 900
Статус: Оффлайн
Кто пользуется данной прогой?
Какие постпроцессоры подходят для пульта, что в них надо подправить ручками?
Я вот сподобился - поставил плагин, чтото с обработкой не могу разобраться. Плохо что все на пиндосовском. вроде как и упешку сделал - простенькую - гравировку.
Но почемуто рабочая координата в том месте где выставлял а режет совсем из другого. И при Эмуляции летает над заготовкой. Архитектура конечно не совсем такая как привык.
Может кто пошагово скринами поделется( или есть на русском учебник по ринокаму?


Сплетни - ЗАМЕНЯЮТ ПРЕССУ, СЛАВУ И РЕКЛАМУ
PORTFOLIO
 
klass-aДата: Пятница, 18.04.2014, 11:42 | Сообщение # 2
Группа: Проверенные
Сообщений: 58
Репутация: 573
Статус: Оффлайн
нашелперевод Help-а Ссылкаhttp://narod.ru/disk/14168044001/Vmill.rar.html
 
david161Дата: Среда, 03.08.2016, 10:31 | Сообщение # 3
Группа: Проверенные
Сообщений: 3
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
хорошая прога, главное удобно подправлять модель при необходимости прямо в рино.
 
RhinoДата: Среда, 31.08.2016, 15:57 | Сообщение # 4
Группа: Проверенные
Сообщений: 4
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
Уважаемые специалисты, требуется ваш совет для удобства юзеров. Сейчас предпринимается попытка перевода RhinoCAM. Нюансов полно. Один из них предлагается на ваш суд. Пожалуйста, только конструктив, если есть.. Рассуждение на тему нужности переводов пишите пожалуйста в другую ветку. Итак: слово feed,feeds в разных словосочетаниях используемых в программе. Меню, в котором больше всего этих слов приложено картинкой. Все словосочетания с этим словом приложены файлом. В файле
есть вариант перевода на ваш суд. Пожалуйста согласитесь или приведите свой вариант.  Файл наглядней скопировать в EXEL у кого есть. Если будет интересно, предложим еще нюансы на ваш суд, был бы конструктив! Спасибо за проявленный интерес!



Файл Доступно только для пользователей
Прикрепления: 4712223.png(35Kb)


Сообщение отредактировал Rhino - Среда, 31.08.2016, 16:02
 
DazerdДата: Четверг, 01.09.2016, 13:30 | Сообщение # 5
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
Rhino
Вы хотите перевести мануал или руссифицировать плагин?
 
zmyewДата: Четверг, 01.09.2016, 16:54 | Сообщение # 6
Группа: Проверенные
Сообщений: 47
Репутация: 34
Статус: Оффлайн
Цитата Dazerd ()
RhinoВы хотите перевести мануал или руссифицировать плагин?
Судя по вышеописанному тексту, предпринимаются действия по корректному переводу интерфейса RhinoCAM ...


... я люблю себя, жизнь ...
 
Форум » Программы для станков с ЧПУ и все, что с ними связано » VisualMill » RHINOCAM (Обсуждение программы, постпроцессоров и т.д)
Страница 1 из 11
Поиск:

Copyright MyCorp © 2017
Яндекс.Метрика